seta para baixo seta-esquerda-bloco seta-esquerda-fina seta-esquerda seta-bloco-direita seta-direita-fina flecha direita seta para cima carrinho marca de seleção fechar download em nuvem download Facebook quadro globo ícone-todos-produtos Linkedin alfinete de localização logomarca escuro de museu museu pdf botão play impressora tela pesquisar balão de fala pino tru-vue X Instagram Youtube
  • 99% de Proteção UV
  • Resistência à abrasão
  • Antirreflexo:
  • Antiestático
  • Não ofuscante
  • Resistência à quebra
  • Água Branca Baixo Ferro

*Proteção de grau de conservação (atende à seção 18902 da ISO 3.9)

Cuidados e Manuseamento para Produtos de Vidro


Os produtos incluem:

  • (UV) UltraVue® UltraVue®
  • (UV) Vidro de Museu®
  • (UV) Vidro de Museu Branco Água®
  • (UV) Controle de Reflexão de Conservação® Vidro
  • (UV) Conservação Transparente® Vidro
  • Vidro Tru Vue Classic AR®
  • Vidro Laminado® Vidro
  • Reflection Control® Vidro
  • Premium Clear ® Vidro
  • O vidro deve ser manuseado com cuidado. Para evitar ferimentos, devem ser usadas luvas de algodão.
  • Evite arrastar as chapas de vidro umas contra as outras ao retirá-las da caixa.
  • Não deslize a chapa de vidro para o lugar. Levante-a para ajustar e reposicionar.

Geral

  • Coloque uma folha de separação ou um passe-partout antiderrapante entre o vidro e a parte posterior da cortadora vertical de parede.
  • Mantenha o cortador de vidro limpo de lascas, escovando frequentemente os fragmentos com uma escova de crina de cavalo.

Para Museum Glass, Water White Museum Glass, onservation Reflection Control Glass e Conservation Clear Glass:

  • Não efetue o corte no lado com revestimento UV. A impressão a jato de tinta que indica "this side faces artwork" (este lado voltado para a obra) identifica o lado com revestimento UV.
  • Coloque a chapa de vidro na unidade de parede com o lado com revestimento UV virado para a parede, de frente para a folha de separação ou passe-partout.

Para vidro Tru Vue Classic AR®, vidro UltraVue, vidro de controle de reflexão e vidro transparente premium:

  • Pode cortar (riscar) de qualquer um dos lados.

Para UltraVue® Laminated Glass:

  • Faça o corte do primeiro lado com uma régua ou esquadro em T.
  • Aplique uma pressão leve e uniforme para partir/quebrar.
  • Vire o vidro laminado ao contrário.
  • Corte diretamente sobre o traço do primeiro lado com uma régua ou esquadro em T.
  • Aplique uma pressão leve e uniforme para partir/quebrar.
  • Aqueça a linha de corte com um pequeno maçarico de propano (a OSHA recomenda um soprador de ar quente) ao longo do corte até que a camada intercalar de PVB amoleça.
  • Corte a camada intercalar de PVB com uma lâmina fina.
  • Separe.

Todos os produtos de vidro Tru Vue estão limpos e prontos a usar. Se for necessária uma limpeza localizada, utilize as seguintes técnicas:

  • Coloque o vidro sobre uma superfície limpa e não abrasiva para proceder à limpeza.
  • Utilize um pano limpo, macio e que não largue pelos (lint-free) para limpar o vidro. A Tru Vue recomenda a utilização de um pano de microfibras.
  • Pulverize uma pequena quantidade de limpa-vidros isento de amoníaco no pano. Pulverizar diretamente no pano evitará a dispersão excessiva (overspray).
  • Pressione o pano contra o vidro e limpe com movimentos circulares.

 

Para UltraVue® UltraVue® com fita P-tape:

  • Misture algumas gotas de detergente suave para a louça (sem fragrância e sem corantes) com água destilada. Utilize num pano de microfibras para limpar a superfície do vidro. Enxague com água destilada para assegurar a remoção de qualquer resíduo de detergente e seque com um segundo pano.
  • Evite armazenar em áreas onde possa ocorrer condensação.
  • Utilize cartão de conservação (rag board) de folha dupla ou papel de pH neutro como intercalar durante o armazenamento. A utilização correta de materiais intercalares durante o armazenamento permite a sua reutilização.
  • As obras envidraçadas com UltraVue Laminated Glass não necessitam de película/pele de vidro durante o transporte.
  • Deixe aclimatar durante 24 horas antes de expor. A condensação poderá deixar manchas de água nos revestimentos óticos.

Cuidados e Manuseamento de Produtos Acrílicos (exceto Optium®)


Os produtos incluem:

  • (UV) Controle de Reflexão de Conservação® Acrylic
  • (UV) Conservação Transparente® Acrylic
  • Reflection Control® Acrylic
  • Premium Clear Acrylic
  • Devem ser usadas luvas de algodão para minimizar dedadas e outras partículas.
  • As placas de acrílico estão cobertas com uma película protetora de polietileno branco em cada superfície. Esta película evita riscos durante o manuseamento e o corte, devendo ser mantida na placa o máximo de tempo possível. Para remover a película, comece num canto ou lado e enrole a película sobre um tubo de cartão ou sobre si mesma. A película nunca deve ser exposta a luz solar excessiva ou a condições exteriores por períodos prolongados. Para a remoção de quaisquer vestígios de resíduos da fita protetora: Misture algumas gotas de detergente da loiça neutro (sem corantes nem perfumes) com água destilada. Utilize um pano de microfibra para limpar a superfície do acrílico. Enxague com água destilada para garantir a remoção de qualquer resíduo de detergente e seque com um segundo pano limpo.
  • Coloque a placa de acrílico numa área de trabalho limpa e isenta de pó.
  • Cubra a mesa de trabalho com um feltro macio, limpo e que não largue pelos.
  • Utilize um cortador multimaterial com o método de "riscar e partir" (incisão e quebra) para cortar a placa de acrílico.

Para Conservation Clear® Acrylic e Premium Clear Acrylic

  • Utilize um produto de limpeza próprio para acrílicos e um pano de limpeza limpo e húmido. Aplique apenas uma leve pressão, enxague com água limpa ou com um produto de limpeza concebido especificamente para acrílico, e seque absorvendo a humidade com um pano limpo e húmido ou uma camurça.
  • Não utilize panos secos ou ásperos, pois podem causar riscos na superfície e criar uma carga de eletricidade estática.
  • Não utilize sprays limpa-vidros, produtos de limpeza de cozinha abrasivos ou solventes como acetona, gasolina ou verniz para limpar o acrílico.

 

Para Conservation Reflection Control® Acrylic e Reflection Control:
Método de limpeza a seco

  • Limpe pontualmente quaisquer dedadas com o pano de microfibra seco, passando com um movimento suave e circular.

 

Método alternativo de limpeza

  • Se a limpeza a seco não for eficaz, pode ser utilizada uma solução de detergente da loiça neutro (sem perfume e sem corantes) e água destilada.
  • NÃO utilize produtos de limpeza para acrílicos ou agentes de polimento.
  • NÃO utilize sprays limpa-vidros, produtos de limpeza de cozinha abrasivos ou solventes como acetona, gasolina ou diluente para limpar materiais acrílicos.

Para Conservation Clear® Acrylic e Premium Clear Acrylic:

  • Os riscos finos podem ser removidos polindo manualmente com um polidor de acrílico recomendado ou cera em pasta. Aplique o produto num pano macio e esfregue. Quando os riscos tiverem desaparecido, remova todos os resíduos e faça o polimento final.

 

Para Conservation Reflection Control® Acrylic e Reflection Control® Acrylic e Reflection Control:

  • Não faça polimento manual nem tente polir riscos neste produto, pois tal poderá causar danos irreparáveis na placa.

Cuidados e Manuseamento dos Produtos Optium®


Os produtos incluem:

  • (UV) Acrílico Museu Optium®
  • Optium Acrylic®
  • Devem ser usadas luvas de algodão para minimizar dedadas e outras partículas.
  • As placas de Optium são cobertas com uma película protetora em ambos os lados, além de uma fita de identificação do produto. Esta película previne riscos durante o manuseamento e corte, devendo ser mantida na placa o máximo de tempo possível. Para remover a película, comece por um canto ou lateral e enrole-a num tubo de cartão ou sobre si mesma. A película nunca deve ser exposta a luz solar excessiva ou condições exteriores por longos períodos de tempo. Para a remoção de todos os vestígios de resíduos de adesivo da película protetora: Misture algumas gotas de detergente da loiça neutro (sem corantes nem fragrâncias) com água destilada. Utilize um pano de microfibras para limpar a superfície. Enxague com água destilada para assegurar a remoção de qualquer resíduo de detergente e seque com um segundo pano.
  • Se transportar obras emolduradas na horizontal, certifique-se de que acomoda a flexibilidade da placa para evitar vibrações ou fricção contra a superfície da obra de arte.
  • Obras com proteção em acrílico não necessitam de película ou proteção de vidro (glass skin) durante o transporte.
  • Aguarde 24 horas para a aclimatização antes da exposição. A condensação deixará marcas de água nos revestimentos.
  • Evite armazenar em áreas onde possa ocorrer condensação.
  • Utilize cartão de conservação ou papel com pH neutro para a interfolhagem durante o armazenamento. Uma interfolhagem adequada permite a reutilização.
  • Ao armazenar verticalmente, incline as placas de acrílico num ângulo de aproximadamente 10 graus para evitar o encurvamento (bowing).
  • A película protetora nunca deve ser exposta a luz solar excessiva ou condições exteriores por longos períodos de tempo.
  • Se armazenar as placas horizontalmente, empilhe as placas maiores na base para evitar deformações.
  • As placas de acrílico não devem ser armazenadas perto de radiadores, tubagens de vapor, sob luz solar direta ou perto de outras fontes de calor, uma vez que o calor excessivo tende a amolecer e deformar a placa.
  • Embora o acrílico não exija um ambiente com controlo climático para armazenamento a longo prazo, recomendamos a remoção de qualquer película protetora e a utilização de papel com pH neutro para separar as peças.
  • O acrílico não é afetado por ambientes normais de museu ou temperaturas habituais de armazém, e pode suportar temperaturas extremas de -30°C a 34°C durante o armazenamento ou transporte.
  • Ao armazenar obras emolduradas, tenha em atenção que o acrílico expande e contrai, por isso, preveja variações dimensionais nos sistemas de molduras.
  • Não efetue polimento manual nem tente polir riscos neste produto, pois tal poderá causar danos no revestimento ótico.
  • As propriedades de resistência à abrasão previnem riscos ligeiros, mas não riscos profundos.
  • Cortes causados por objetos duros não podem ser reparados.
  • Mantenha a película protetora na placa durante o corte.
  • Espessuras até 4.5 mm podem ser cortadas com os mesmos métodos utilizados para cortar outro acrílico, utilizando um cortador multimaterial com o método de "riscar e quebrar" (scribe and break). Risque a placa várias vezes e faça pressão para quebrar.
  • Espessuras de 4.5 mm, 6.0 mm e superiores podem ser fabricadas com uma serra elétrica e um disco especificamente concebido para cortar acrílico. A escolha do disco de serra é importante. Recomenda-se um disco com dentes de carboneto e design de dente triplo, também conhecido como TCG (Triple Chip Grind), próprio para plásticos. Para obter os melhores resultados, os dentes devem ter um ângulo de ataque adequado e arestas de corte afiadas com folga suficiente.
  • O Optium Museum Acrylic NÃO deve ser cortado a laser. O calor extremo pode causar microfissuras (crazing), o que pode levar à delaminação do revestimento.

Materiais a Utilizar

  • 2 Panos de microfibras — um para a limpeza húmida, outro para secar. Se os panos de microfibras precisarem de ser lavados, não utilize amaciador.
  • Álcool isopropílico.
  • Água destilada.
  • Luvas (opcional).

Método de limpeza húmida

  • Misture água e álcool isopropílico numa proporção de 1:1.
  • Pulverize no pano de microfibras.
  • Utilize o pano para limpar a superfície do acrílico.
  • Opcional: seque com o segundo pano.

Método de limpeza a seco

  • Limpe pontualmente quaisquer impressões digitais com o pano de microfibras seco, limpando com um movimento suave e circular.

Método alternativo de limpeza

  • Pode ser utilizado um limpa-vidros sem amoníaco para limpar os produtos de envidraçamento Optium Acrylic.
  • NÃO utilize produtos de limpeza para acrílicos ou agentes de polimento.

Opcional (para remoção de todos os vestígios de resíduos da fita de proteção)

  • Misture algumas gotas de detergente da loiça neutro (sem fragrâncias ou corantes) com água destilada.
  • Utilize um pano de microfibras para limpar a superfície.
  • Enxague com água destilada para assegurar a remoção de qualquer resíduo de detergente e seque com um segundo pano.

Cuidados e Manuseamento do TruLife®


  • TruLife® é coberto por uma película protetora em ambos os lados, além de uma fita de identificação do produto.
  • A fita de identificação do produto terá a etiqueta “PRINT/MOUNT TO OPPOSITE SIDE” (IMPRIMIR/MONTAR NO LADO OPOSTO) para identificar o lado apto para impressão ou montagem.
  • Não remova a película protetora nem a fita de identificação antes de determinar qual o lado a imprimir/montar.
  • Não imprima nem faça montagens no lado antirreflexo (o lado que contém a fita de identificação).
  • Para remover o mascaramento, comece por um canto e puxe lentamente e de forma uniforme em direção ao lado oposto da chapa, sem parar.
  • Evite armazenar em áreas onde possa ocorrer condensação.
  • O mascaramento deve ser mantido na chapa durante o armazenamento e o fabrico para evitar danos. Se a película protetora tiver sido removida, utilize cartão de conservação de folha dupla ou papel de pH neutro para a intercalação (interleafing) durante o armazenamento. Uma intercalação adequada permite a reutilização.
  • Se as chapas de acrílico forem armazenadas verticalmente, é necessário ter cuidado para evitar o empenamento. As chapas devem estar apoiadas num ângulo não superior a 10 graus em relação à vertical e totalmente suportadas para evitar curvaturas ou quedas.
  • Se armazenar as placas horizontalmente, empilhe as placas maiores na base para evitar deformações.
  • Esta solução de vidragem acrílica não é afetada por ambientes normais ou temperaturas comuns de armazém, e pode suportar temperaturas extremas de -30 °C a 34 °C durante o transporte. Não se recomendam temperaturas excessivas para armazenamento a longo prazo.
  • Mantenha a película protetora na placa durante o corte.
  • A chapa de 3.0 mm pode ser cortada utilizando os mesmos métodos empregues para cortar outro acrílico ou "plexiglas", recorrendo a um cortador multimateriais com o método de "riscar e partir" (scribe and break).risque a chapa várias vezes e, em seguida, aplique pressão seca para partir.
  • Se utilizar uma serra elétrica, a escolha da lâmina é crucial. Recomenda-se uma lâmina com ponta de carboneto e design de dente de triplo bisel, também conhecida como TCG (Triple Chip Grind), concebida especificamente para plásticos. Para obter os melhores resultados, os dentes devem ter um ângulo de ataque adequado e arestas de corte afiadas com folga suficiente.
  • O Acrílico TruLife NÃO deve ser cortado a laser. O calor extremo pode causar microfissuras (crazing), o que pode levar à delaminação do revestimento ótico.
  • Coloque o acrílico sobre uma superfície limpa, livre de detritos e partículas de poeira.
  • Limpe zonas específicas com um pano seco de microfibra ou que não largue pelos, realizando movimentos suaves e circulares.
  • Se a limpeza a seco não for eficaz, pode utilizar-se uma solução de 1 gota de detergente neutro para a loiça (sem perfume e sem corantes) para aproximadamente 32 litro de água destilada.
  • Não utilize panos secos e ásperos ou com texturas abrasivas, pois podem causar riscos na superfície e criar uma carga eletrostática na face não revestida.
  • Não utilize sprays limpa-vidros, produtos de limpeza de cozinha abrasivos ou solventes como acetona, gasolina ou verniz para limpar o acrílico.
  • NÃO utilize produtos de limpeza ou agentes de polimento para acrílicos. NÃO tente polir manualmente nem disfarçar riscos neste produto, pois isso danificará o revestimento técnico.
  • Para a remoção de vestígios de adesivo da película protetora: Misture algumas gotas de detergente neutro (sem perfume e sem corantes) com água destilada. Utilize um pano de microfibra para limpar a superfície da vidragem. Enxague com água destilada para garantir a remoção de qualquer resíduo de detergente e seque com um segundo pano limpo.

Desinfecção de Acrílico e Vidro


Ao desinfetar o material de envidraçamento, deve-se ter em consideração tanto o material em si como a obra de arte exposta por trás do mesmo. Para desinfetar materiais Tru Vue®, a solução recomendada é álcool isopropílico ou etílico misturado com água destilada. Na maioria das situações, o uso de álcool isopropílico ou etílico com água destilada é seguro na proximidade de obras de arte. Outros solventes, tais como amoníaco, lixívia, peróxido de hidrogénio (água oxigenada) ou vinagre, têm o potencial de libertar gases (off-gassing) e causar danos permanentes na obra de arte.

 

Para uma desinfeção eficaz, as recomendações relativas à concentração de álcool variam, sendo 70% frequentemente citado como o mínimo. Concentrações de até 100% de álcool podem ser utilizadas nos produtos de vidro Tru Vue®, Optium Acrylic®, Optium Museum Acrylic® e TruLife® Acrylic. Para a limpeza ou desinfeção de outros produtos acrílicos, tais como o Conservation Clear® Acrylic, as soluções de álcool superiores a 30% devem ser testadas antes de serem aplicadas na superfície. Teremos todo o gosto em fornecer amostras para que possa testar o seu protocolo de limpeza: PEDIR AMOSTRAS

 

Seguem-se as diretrizes para a desinfeção dos nossos produtos de acrílico e vidro:

  • 2 Panos de microfibra – um para a limpeza húmida, outro para a secagem. Se os panos de microfibra precisarem de ser lavados, não utilize amaciador na lavagem.
  • Álcool isopropílico ou álcool etílico.
  • Água destilada.
  • Luvas.
  • Não aplique as soluções diretamente sobre a superfície do vidro ou acrílico. Pulverizar as soluções num pano de microfibra ajudará a controlar a quantidade de líquido e a aplicação, reduzindo o risco de danificar a obra de arte.
  • Seque rapidamente com um segundo pano para ajudar a reduzir a probabilidade de criar manchas ou embaciamento.
  • Não permita que as soluções se infiltrem nas extremidades do acrílico, pois tal poderá causar microfissuras (crazing) e, obviamente, acarretar o risco de danificar a obra de arte.
  • Recomendamos vivamente a utilização de água destilada em todas as soluções. A água destilada não deixa resíduos e oferece um resultado mais limpo e transparente.
  • Os panos de microfibra limpam 50% melhor do que toalhas de algodão comparáveis e reduzem o risco de riscar o acrílico.
  • Certifique-se de que os panos estão limpos e livres de detritos para reduzir o risco de abrasão ou riscos.
  • Utilize luvas reutilizáveis ou descartáveis para a limpeza e desinfeção de rotina.

A resistência química dos produtos acrílicos depende da concentração do desinfetante, do tempo de contacto, da temperatura da solução e do envidraçamento, bem como do nível de tensão do material. A exposição química repetida e/ou prolongada, o calor, a tensão elevada ou qualquer combinação destas condições pode degradar o acrílico ou a sua resistência química. Por conseguinte, é imperativo que o acrílico seja inspecionado regularmente para detetar ataques químicos e degradação geral, sendo substituído conforme necessário.

 

Optium Acrylic®, Optium Museum Acrylic®, UltraVue® Glass, UltraVue® Laminated Glass, Museum Glass® e Water White Museum Glass® foram testados quanto à solubilidade utilizando a norma militar MIL-C-48497. Os revestimentos não apresentam deterioração em Água Destilada, Solução Salina (170 g de NaCl por 3.8 litros de água), Acetona, Álcool Etílico ou Álcool Isopropílico.

 

Para produtos acrílicos que não sejam Optium ou Optium Museum Acrylic, não utilize sprays de limpeza de vidros comuns, produtos abrasivos de cozinha ou solventes como acetona, gasolina ou diluentes de verniz.

 

Brillianize e outros produtos de limpeza de acrílico com agentes de polimento não devem ser utilizados em Optium, Optium Museum Acrylic, TruLife Acrylic, Reflection Control® Acrylic e Conservation Reflection Control® Acrylic, uma vez que podem causar danos.

 

A Tru Vue preparou estas diretrizes como um serviço aos nossos clientes, baseando-se em informações disponíveis de autoridades de saúde pública e no nosso próprio conhecimento interno sobre os nossos produtos acrílicos. Mesmo que os métodos de higienização descritos sejam implementados de forma completa e correta, não podemos garantir que sejam eficazes na prevenção da transmissão de qualquer doença ou agente infeccioso. A Tru Vue não oferece qualquer garantia ou representação relativamente à qualidade, atualidade, precisão ou fiabilidade de qualquer informação referente a práticas adequadas de controlo de infeções.

Proteção UV

Não. Há uma diferença distinta entre vidros com filtragem UV e vidros que fornecem proteção UV. De acordo com as Diretrizes PPFA para Enquadramento de Obras de Arte em Papel, para que o vidro seja rotulado como fornecendo proteção UV, ele deve bloquear pelo menos 97% dos raios UV na faixa de 300 a 380 nanômetros.

Os produtos de vidro e acrílico Tru Vue Conservation Grade oferecem esse nível de proteção. Ao fornecer pelo menos 97% de proteção UV, os produtos Tru Vue Conservation Grade são considerados “foto-seguros” por atenderem à ISO 18902 e serem aprovados na ISO 18916.

Os produtos acrílicos Tru Vue® Conservation Grade, incluindo Conservation Clear® Acrílico e Conservation Reflection Control® Acrílico e Optium Museum Acrílico® bloqueiam efetivamente até 99% de todos os raios UV nocivos internos e externos com sua tecnologia de filtragem UV.

Sim. A Tru Vue fabrica seus produtos de vidro de grau de conservação aplicando um revestimento inibidor de UV à base de sílica inorgânica na superfície do vidro. O revestimento UV é “cozido” no vidro, produzindo um revestimento permanentemente colado. Os produtos de vidro Tru Vue Conservation Grade foram testados em campo por mais de 20 anos e não delaminam ou degradam com o tempo.

Específico para produtos acrílicos, a Tru Vue não aplica revestimento UV em seus produtos acrílicos de grau de conservação. A proteção UV é fornecida dentro do substrato acrílico e é permanente.

Uma vez que os raios de luz UV provêm de fontes de luz interiores e exteriores, todos os itens expostos estão vulneráveis aos efeitos nocivos da exposição à luz UV. É por isso que é importante utilizar vidros com pelo menos 97% de proteção UV em todos os seus projetos de emolduramento personalizado.

Materiais e técnicas de enquadramento de conservação devem sempre ser usados ​​em obras de arte sentimentais, valiosas, de edição limitada e únicas. Use também vidro ou acrílico com proteção UV em todas as obras de arte que seus clientes desejam proteger, especialmente pôsteres e impressões de edição aberta. Cartazes ou impressões de edição aberta são mais suscetíveis a danos causados ​​pela luz UV, uma vez que as tintas, papéis e outros materiais usados ​​para criá-los têm maior probabilidade de se deteriorar do que aqueles usados ​​em reproduções de alta qualidade.

Sem pelo menos 97% de proteção UV, as peças emolduradas envelhecerão e desbotarão mais rapidamente. Os raios de luz UV interiores e exteriores contribuem para uma perda severa de cor, fragilização do papel e deterioração das peças emolduradas. Estes efeitos são cumulativos e irreversíveis. Os materiais que compõem a peça, o papel ou tecido onde a imagem é exibida, podem tornar-se quebradiços. As fotografias podem ficar amareladas ou manchadas, com depósitos de prata fantasmagóricos a surgir à superfície. Uma vez ocorridos danos causados pela luz, estes nunca podem ser revertidos. Por isso, é importante compreender o que pode fazer para minimizar este tipo de dano antes que aconteça.

Sim. Embora seja muito importante reduzir a exposição à luz UV, isso por si só não eliminará o desbotamento e outras deteriorações. Toda a luz, e não apenas a luz UV, pode ser prejudicial. O calor, a poluição, a humidade, os materiais que compõem a peça, bem como materiais de emolduramento de fraca qualidade, são fatores contribuintes. Utilizar técnicas e materiais de emolduramento de conservação, bem como educar o seu cliente sobre como expor e cuidar adequadamente da sua peça emoldurada, ajudará a minimizar o risco de danos causados por estes fatores.

Relembre os seus clientes que devem ter cuidado ao expor as suas peças emolduradas para evitar exposição desnecessária à luz. Visto que alguma luz é necessária para que os seus clientes possam apreciar e ver as suas peças, é ainda mais importante reduzir quaisquer danos da luz UV, utilizando vidros com pelo menos 97% de proteção UV.

Ajude seus clientes a selecionar materiais de moldura que protegerão suas peças emolduradas por muitos anos. Eduque seus clientes sobre os efeitos prejudiciais de toda luz, visível e invisível, e recomende que eles selecionem vidros com pelo menos 97% de proteção UV para reduzir os efeitos prejudiciais da luz UV. Dê aos seus clientes instruções simples sobre como exibir e cuidar de suas peças emolduradas. A proteção UV não elimina o desbotamento, por isso seus clientes devem ter cuidado ao exibir suas peças emolduradas. A exposição direta à luz por qualquer duração deve ser evitada. Recomenda-se pendurar ou expor a peça em ambiente com iluminação controlada e baixa umidade.

Para dicas adicionais, Tru Vue recomenda a leitura do guia intitulado: Um Guia do Consumidor para Materiais para Molduras de Preservação e Exibição de Imagens Fotográficas, escrito pelo Image Permanence Institute. Para baixar este guia, vá para www.imagepermanenceinstitute.org.

Sim. Toda luz pode ser prejudicial. Embora a iluminação fluorescente possa ter uma saída maior na faixa UV em comparação com a iluminação incandescente, o fator mais importante é o brilho geral da fonte de luz. Para minimizar os danos causados ​​pela luz, evite colocar obras de arte perto de janelas iluminadas pelo sol ou de fontes de luz intensa.

Sim. Infelizmente, o sol não é a única fonte de raios UV nocivos. Todas as fontes de luz, sejam naturais ou artificiais, têm alguns dos seus componentes na faixa ultravioleta.

Redução de Reflexos

Os revestimentos de película fina do vidro anti-reflexo Tru Vue e do acrílico interrompem a energia contida nas ondas de luz, fazendo com que elas fluam fora de sincronia. Este padrão de onda interrompido praticamente elimina todo o reflexo da superfície acrílica. Diagramas de como esse processo funciona estão incluídos nas descrições de todos os produtos antirreflexos.

O vidro mate para emolduramento é acabado de forma a difundir a luz refletida. O acrílico mate é gofrado para difundir a luz refletida. Ambos os processos conferem também às superfícies do vidro e do acrílico um acabamento fosco.

Antiestático

O Tru Vue Optium Museum Acrylic e o Optium Acrylic são antiestáticos. Para todos os outros produtos acrílicos, pulverize com uma pistola de ar deionizante e, em seguida, limpe com um pano de limpeza de alto desempenho, limpo e húmido. Isto reduzirá a estática temporariamente.

A arte baseada em pastel ou carvão pode ser danificada ao usar a maioria dos produtos de acrílico devido à carga estática inerente ao substrato. O Tru Vue Optium® Acrylic Glazing oferece propriedades antiestáticas de longa duração, bem como propriedades antirreflexo, para ajudar a proteger a arte de danos e para exibir a sua obra da forma como foi idealizada.

Aplicações

A Tru Vue recomenda a utilização de acrílico para pendurar e transportar obras de arte pesadas e de grandes dimensões, em quartos de crianças, em zonas sísmicas, em áreas de tráfego intenso ou em qualquer local onde a segurança seja uma preocupação.

Nenhum acrílico de grau de emolduramento liberta gases. No entanto, para ter certeza, recomendamos comprar apenas acrílico fabricado na América do Norte. Todos os produtos acrílicos da Tru Vue são livres de libertação de gases.

Deve usar acrílico de 3mm quando o tamanho da moldura exceder $36 \times 48$ cm (4.5"x6.0"). A Tru Vue também oferece Optium Museum Acrylic de 40mm e 60mm para projetos de emolduramento de grandes dimensões acima de $XNUMX \times XNUMX$ cm (XNUMX"xXNUMX"). Segue-se uma regra geral para escolher a espessura do acrílico:

  • Para x cm (40" x 40") ou menor – 3.0mm
  • 40 x 40 cm a 60x 60 cm (4.5" x XNUMX" a XNUMX" x XNUMX") – XNUMXmm
  • Acima de 60 x 60 cm (6.0” x XNUMX”) – XNUMXmm

Para mais dicas sobre como escolher o vidro, clique aqui..

 

Nosso acrílico Optium Museum de 6.0 mm é ideal para tamanhos maiores que 40”x60” e está disponível em folhas de 72”x120”. Para evitar arqueamento, torção e/ou empenamento de chapas acrílicas emolduradas de 40”x60” e maiores, forneça suporte de reforço da chapa acrílica durante a moldura.

Recomenda-se o padrão de cerca de 1 mm (16/12") para cada XNUMX cm (XNUMX").

Tipicamente, a melhor prática é utilizar um espaçador ou passe-partout ao emoldurar, para que a obra de arte não entre em contacto direto com a vidragem (vidro ou acrílico). Colocar qualquer vidro em contacto direto com a arte pode resultar em danos devido à humidade, transferência de calor e/ou vibração durante o transporte. Estes danos podem surgir na forma de alteração de cor, deterioração da superfície, empenamento, ondulação e/ou a obra de arte aderir à parte inferior do vidro. Para diretrizes adicionais sobre emolduramento de conservação, visite https://www.loc.gov/preservation/care/mat.html.

A arte à base de pastel ou carvão pode ser danificada pelo uso da maioria dos produtos de envidraçamento devido à carga estática inerente ao substrato. Tru Vue Optimo® O envidraçamento acrílico fornece propriedades antiestáticas e antirreflexivas de longa duração para ajudar a proteger a arte contra danos e para ajudar a exibir sua arte da maneira que foi planejada.

A cor transmitida parece neutra.

 

O revestimento antirreflexo foi projetado para funcionar em ambientes de galeria de museu. Em obras penduradas verticalmente, é otimizado quando visto em um ângulo de 90 graus. No entanto, se o ângulo de visão mudar, também mudará a quantidade e a cor do reflexo. Até um ângulo de visão de cerca de 35 graus, as propriedades não refletivas e de cor neutra permanecem. Além disso, os reflexos podem se tornar visíveis em uma cor sutil esverdeada/azul e certas condições de iluminação podem tornar isso mais perceptível. A quantidade de reflexão, no entanto, é significativamente menor do que a reflexão do vidro ou acrílico normal não revestido.

Nenhum acrílico é autoextinguível. Os produtos Optium Acrylic são combustíveis e geralmente ardem até ao fim se não forem extintos. Devem ser tomadas precauções para proteger este material de chamas e fontes de calor elevado.

Sim, o Optium Museum Acrílico pode ser usado para fabricar expositores e expositores de parede. É importante observar que a remoção do revestimento e a cimentação adequada são etapas importantes na fabricação de vitrines com qualidade de museu usando o Optium Acrílico Glazing. Todos os produtos Optium possuem uma camada dura e uma película anti-reflexo em ambas as superfícies (aproximadamente 0.005 pol.) que deve ser removida da área da junta antes da cimentação. Clique aqui. para baixar nossas diretrizes de fabricação de caixas.

Atualmente, o maior tamanho de chapa de acrílico Optium Museum que fabricamos é de 6.0 mm, 72" x 120" (3048 x 1829 mm). Existem diversos fornecedores que podem unir grandes chapas de acrílico Optium Museum de 6.0 mm de ponta a ponta para criar chapas maiores que 72" x 120" (3048 x 1829 mm). Entre em contato conosco para obter mais informações pelo e-mail TruVue-fineart@apog.com.

Para saber mais sobre os produtos acrílicos Tru Vue Optium, entre em contato com seu fornecedor autorizado Optium

Não. O TruLife Acrylic NÃO é antirreflexo em aplicações de emolduramento tradicional e comportar-se-á como um acrílico com filtro UV sem revestimento se usado dessa forma. O TruLife Acrylic é um acrílico antirreflexo de face única, especificamente concebido para montagem frontal (face mount) e aplicações de impressão direta. A visualização antirreflexo só ocorre quando a obra de arte é montada na face/segunda superfície ou impressa diretamente no lado não revestido; até mesmo o ligeiro espaço de ar entre a obra e o substrato, quando apenas encostados, é significativo o suficiente para anular o desempenho antirreflexo.

O TruLife é coberto com uma película protetora em ambos os lados, mais uma fita de identificação do produto. A fita de identificação estará marcada com "PRINT/MOUNT TO OPPOSITE SIDE" (IMPRIMIR/MONTAR NO LADO OPOSTO) para identificar o lado imprimível/montável. Não remova a película protetora ou a fita de identificação antes de determinar em que lado imprimir/montar. Não imprima/monte no lado antirreflexo (o lado com a película protetora azul e a fita de identificação).

Limpeza, Corte e Manuseio

Deve ter-se cuidado ao manusear acrílico. Para minimizar impressões digitais e outras partículas, a Tru Vue recomenda o uso de luvas de algodão ou borracha nitrílica ao manusear acrílico. Os produtos acrílicos da Tru Vue são cobertos com uma película protetora em cada superfície. Esta máscara evita riscos durante o manuseamento e corte e deve ser deixada na chapa o máximo de tempo possível. Para remover a máscara, comece num canto e puxe em direção ao lado oposto da chapa, lenta e uniformemente, sem parar. A máscara nunca deve ser exposta a luz solar excessiva ou condições exteriores por longos períodos de tempo.

As técnicas de limpeza variam conforme o produto acrílico.

Para Óptico® Vidros Acrílicos pOs produtos usam as seguintes técnicas de limpeza. Coloque o acrílico sobre uma superfície limpa e não abrasiva para limpeza. Pulverize uma pequena quantidade de limpador de vidros sem amônia em um pano de microfibra limpo ou em um pano macio e sem fiapos. Para evitar pulverização excessiva, não borrife o limpador diretamente no acrílico.  Não use um limpador acrílico neste produto. Não use agentes de limpeza ásperos ou abrasivos ou panos sujos. Não lustre arranhões neste produto, pois isso pode danificar o revestimento antirreflexo.

 

Para Conservação Claro® Acrílico e acrílico transparente premium Utilize as seguintes técnicas de limpeza. Coloque o acrílico numa superfície limpa e não abrasiva. Utilize um produto de limpeza para acrílico e um pano de limpeza húmido e limpo. Aplique apenas uma leve pressão, enxague com água limpa ou um produto de limpeza concebido especificamente para acrílico, e seque absorvendo com um pano limpo e húmido ou camurça. Não utilize panos secos ou ásperos, pois podem causar riscos na superfície e criar uma carga eletrostática. Não utilize sprays de limpeza de vidros, compostos de esfregar de cozinha ou solventes como acetona, gasolina ou verniz para limpar o acrílico.

 

Para Controle de Reflexão de Conservação® Controle de Acrílico e Reflexo® Acrylic use as seguintes técnicas de limpeza.

Limpeza com método a seco: Limpe todas as impressões digitais com o pano de microfibra seco, limpando com movimentos circulares e suaves.
Método alternativo de limpeza: Uma solução de água e sabão neutro pode ser usada se a lavagem a seco não for eficaz. NÃO use produtos de limpeza para acrílico ou agentes de polimento. NÃO use sprays para limpeza de janelas, produtos para limpeza de cozinha ou solventes como acetona, gasolina ou diluente para limpar materiais acrílicos.

 

Para acrílico Optium® e StaticShield™
Não faça polimento manual ou lustre arranhões neste produto, pois isso pode causar danos ao revestimento. Propriedades resistentes à abrasão previnem arranhões leves, mas não arranhões profundos. Cortes por objetos duros não podem ser reparados.

 

Para Conservação Claro® Acrílico e acrílico transparente premium

Os riscos finos podem ser removidos polindo manualmente com um polidor de acrílico recomendado ou cera em pasta. Aplique o produto num pano macio e esfregue. Quando os riscos tiverem desaparecido, remova todos os resíduos e faça o polimento final.

 

Para Controle de Reflexão de Conservação® Controle de Acrílico e Reflexo® Acrylic

Não polir manualmente ou polir arranhões neste produto pois pode causar danos à folha.

 

A limpeza com produtos químicos agressivos, como amônia, pode ser prejudicial às peças valiosas de seus clientes. A amônia pode causar liberação de gases dentro da embalagem da estrutura.

Os produtos acrílicos de 2.3mm, 3.0mm e 4.5mm podem ser cortados com os mesmos métodos usados para cortar outro acrílico, utilizando um método de "riscagem e quebra" (scribe and break) com cortador multimaterial. Cubra a mesa de trabalho com um feltro macio, limpo e sem fiapos. Deixe a película protetora na chapa ao cortar. Marque a chapa com uma faca de riscar afiada projetada para plásticos várias vezes e, em seguida, pressione a chapa para quebrar. Pode ser usado um cortador multimaterial com um acessório de lâmina para acrílico.

 

Podem ser usadas serras de painel, que vêm com mesas horizontais ou verticais. As serras verticais ocupam menos espaço no chão e permitem a fácil colocação de grandes chapas de acrílico.

 

Para chapas de acrílico de 4.5mm e 6.0mm, a escolha da lâmina de serra é importante. Recomenda-se uma lâmina com ponta de carboneto e design de dente trapezoidal plano, também conhecido como TCG (Triple Chip Grind), projetada para plásticos. Para melhores resultados, os dentes devem ser moldados com um ângulo de ataque adequado e ter arestas de corte afiadas com folga adequada.

 

O Optium Museum Acrylic NÃO deve ser cortado com laser. O calor extremo pode causar microfissuras (crazing), o que pode levar à delaminação do revestimento.

Deve-se ter cuidado ao manusear o vidro. Para evitar lesões, a Tru Vue recomenda o uso de luvas de algodão ao manusear o vidro. Evite arrastar os pedaços de vidro uns contra os outros ao retirá-los da caixa. Não deslize a lâmina de vidro no lugar. Levante-o para ajustar e reposicionar.

Todos os produtos de vidro Tru Vue estão limpos e prontos para uso. Se for necessária uma limpeza localizada, borrife uma pequena quantidade de limpador de vidros sem amônia em um pano de microfibra ou em um pano de algodão limpo e sem fiapos. Para evitar pulverização excessiva, não borrife o limpador diretamente no vidro. Pressione o pano contra o vidro e limpe com movimentos circulares.

A impressão a jato de tinta é impressa na borda da superfície do vidro e é pequena o suficiente para ser escondida pelo encaixe da moldura. Se você optar por remover a impressão a jato de tinta, aplique uma pequena quantidade de acetona (removedor de esmalte) em um cotonete para limpar o vidro.

Qualquer cortador de vidro que seja usado para cortar vidro regular pode ser utilizado.

Coloque uma folha deslizante ou um tapete antiderrapante entre o vidro e a parte traseira do cortador de parede. Para produtos de vidro Tru Vue Conservation Grade, incluindo Museum Glass®, Conservation Clear® e Conservation Reflection Control, coloque a folha de vidro na unidade de parede, com o lado revestido de UV voltado para a parede, voltado para a folha deslizante ou matboard. Não marque o lado revestido com UV. O Premium Clear pode ser marcado em ambos os lados, portanto o posicionamento no cortador não importa. Certifique-se de manter o cortador de vidro limpo de lascas de vidro, escovando os fragmentos frequentemente com uma escova de crina de cavalo.

A impressão a jato de tinta ou o autocolante estático indicarão qual o lado a riscar/cortar. O lado a ser riscado é o lado sem revestimento UV; portanto, o revestimento UV encontra-se no lado oposto. Para o Museum Glass® e o Conservation Clear®, o lado com revestimento UV é sempre o lado que contém a impressão a jato de tinta ou o autocolante estático. Para o Conservation Reflection Control®, o revestimento UV encontra-se no lado oposto ao da impressão a jato de tinta.

O lado com revestimento UV também fará com que a água ou o limpa-vidros formem gotas mais definidas do que o lado sem proteção UV. Utilizando uma lâmina, pode aplicar um pequeno risco leve na borda do vidro, que ficará oculto pelo rebaixo (rabbet) da moldura. Se o risco marcar o revestimento, é o lado UV; o vidro em si não riscará tão facilmente. Utilize luvas durante este processo para evitar cortes.

Para Acrílico de grau de conservação, ambos os lados podem ficar de frente para a obra de arte - ambos os lados oferecem a mesma tecnologia de proteção. Para Vidro de grau de conservação, recomenda-se que o lado com revestimento UV fique voltado para a arte; este lado geralmente é marcado com impressão jato de tinta ao longo da borda. No entanto, a proteção não é comprometida se invertido. Se usar Reflection Control or Conservação Reflexão Controle vidro ou acrílico, o lado fosco deve ficar voltado para fora, e o lado não fosco deve ficar voltado para a arte.

Vamos manter contato

Fique conectado e receba as novidades mais recentes sobre produtos!